• También era importante encontrar indicadores y medidas adecuados.
• تحديد المؤشرات/القياسات المناسبة يشكل شاغلا آخر.
Indicadores de ejecución mensurables
مؤشرات أداء قابلة للقياس
c) Indicadores tangibles del grado de ejecución;
(ج) مؤشرات قابلة للقياس لمستوى التنفيذ؛
• Instituir procesos para definir las metas, y los indicadores de medición de los resultados en materia de creación de capacidades .
• وضع عمليات من أجل تحديد الأهداف والمؤشراتوقياس النتائج المحققة في مجال بناء القدرات.
• Proseguir la labor que ha emprendido para elaborar indicadores de referencia de comercio y desarrollo para los servicios profesionales.
● مواصلة عمله في استحداث مؤشراتقياس للتجارة والتنمية بشأن الخدمات المهنية.
Los participantes solicitaron también más información sobre la adopción de las decisiones relativas a los indicadores para medir el progreso. El Sr.
وأعرب المشاركون عن رغبتهم في معرفة كيفية اتخاذ القرارات بشأن مؤشراتقياس التقدم.
Indicadores para medir los progresos conseguidos en el establecimiento de sistemas eficaces de transporte de tránsito
رابعا - مؤشراتقياس التقدم المحرز في إنشاء شبكات فعالة للنقل العابر
En cuanto a las eficiencias de destrucción, el grupo desarrolló un parámetro nuevo para definir más exactamente la eficiencia de destrucción.
وبالنسبة لوفورات عملية التدمير، كان الفريق قد طور مؤشراتقياس جديدة للفهم الكامل لكفاءة التدمير.
También se debe considerar la posibilidad de determinar centralmente indicadores normalizados, a fin de medir la ejecución a nivel de las organizaciones.
وينبغي مواصلة التفكير أيضا في إمكانية تحديد مؤشراتقياسية مركزية لقياس الأداء على مستوى المنظمة.
El Iraq también critica los análisis realizados por la Arabia Saudita del Índice de vegetación ajustado al suelo y el Índice diferencial normalizado de vegetación.
كما ينتقد العراق تحليل مؤشر الغطاء النباتي المعدَّل للتربة والمؤشرالقياسي المحدد للغطاء النباتي.